Jul 13, 2005 08:11
18 yrs ago
English term
GTL
English to Hebrew
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
Hi friends
Need some help with the Heb terms for the stuff between asterisks:
Increased resources allocated to unconventional *development plays* such as *oil sands*' *GTL*, *remote LNG* (think LNG stands for Liquified Natural Gas, but what is remote about it and what is it called in Heb?) and *tight gas*.
Need some help with the Heb terms for the stuff between asterisks:
Increased resources allocated to unconventional *development plays* such as *oil sands*' *GTL*, *remote LNG* (think LNG stands for Liquified Natural Gas, but what is remote about it and what is it called in Heb?) and *tight gas*.
Proposed translations
(Hebrew)
5 | עיבוי גז | Amnon Shapira |
5 | גז לנוזל | Akiva Brest (X) |
Proposed translations
2 hrs
Selected
עיבוי גז
זוהי פעולת ההמרה של גז טבעי לגז נוזלי בעיקר לצורך תובלה.
4 KudoZ points awarded for this answer.
29 mins
גז לנוזל
gtl is gas to liquid
Something went wrong...