Aug 4, 2011 06:03
12 yrs ago
4 viewers *
English term
Value for Money
English to Hindi
Other
Tourism & Travel
Frequently used in context of the rates of products, services etc.
Proposed translations
+8
6 mins
Selected
पैसा वसूल
This is a well known Hindi term which roughly corresponds in meaning to value for money. You will of course have to adapt the source sentence to fit this expression in properly, as literal translation would be able to take this in.
Note from asker:
This seems to be a quite appropriate answer. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "It seems to be quite appropriate answer. "
7 mins
खर्च को सार्थक सिद्ध करना
something got in return for some expenditure, that justifies the expenses made on it.
Example sentence:
That house bought by me was really the value for my money.
9 mins
धन के बदले गुणवत्ता/धन के बदले मूल्य/पैसे के बदले गुणवत्ता
इसका यह आशय प्रतीत होता है कि अगर कोई वस्तु या सेवा पैसा देकर खरीदी या प्राप्त की जा रही है, तो उसकी गुणवत्ता अदा किए गए पैसे के अनुरूप होनी चाहिए। अगर हमने विमान में इकॉनॉमी की जगह एक्ज़ीक्यूटिव क्लास की टिकटें खरीदी हैं, तो हम चाहेंगे कि वहाँ की सीट अधिक आरामदायक हो तथा इकॉनामी क्लास की तुलना में अधिक सुविधाएं प्रदान की जाएं।
14 mins
पैसे की सही कीमत/ लागत का उचित प्रतिफल
जब हम किसी वस्तु का भुगतान करते हैं तो इसकी लागत की इसकी विशेषताओं से तुलना करते हैंए तभी हम कह सकते हैं कि वस्तु पैसे की सही कीमत अदा करता है या मंहगा है।
Example sentence:
इस उत्पाद की गुणवत्ता को देखते हुए यह पैसे की सही कीमत अदा करता है।
+1
8 hrs
पैसे का मुल्य
This I think is the translation for "Value for money"
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2011-08-04 14:25:57 GMT)
--------------------------------------------------
I think It is one-liner used for marketing. In other words its the satisfaction he/she is getting from the product/service
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2011-08-04 14:25:57 GMT)
--------------------------------------------------
I think It is one-liner used for marketing. In other words its the satisfaction he/she is getting from the product/service
Peer comment(s):
neutral |
Deependra Pandey
: This is more or like transliteration.
2 days 1 hr
|
agree |
navin_j
19 days
|
547 days
किफ़ायती
Though the origin of this term is Urdu, if fits well with all the context and tone of voice.
Example sentence:
ग्रीस संसद ने आर्थिक संकट का सामना करने के लिए लाए जा रहे किफ़ायती सुधारों पर सरकार के प्रस्तावों
Something went wrong...