index procedure

Hungarian translation: kezdeti beavatkozás

20:46 Dec 6, 2014
English to Hungarian translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology / interventional cardiology
English term or phrase: index procedure
Secondary safety endpoints included the occurrence of: all-cause and cardiac mortality; MI; major adverse cardiac events; and ST. Vascular complications were reported from index procedure through hospital discharge. (in a survey description)

Could you please let me know how to translate "index procedure" to Hungarian?
Thank you very much indeed.
zsuzsamercedes
Hungary
Local time: 20:43
Hungarian translation:kezdeti beavatkozás
Explanation:
Nekem úgy tűnik, ez lehet a megoldás.

"The "index" procedure is that procedure that is used as the "starting point" for all follow-up analysis in a particular study, and "starts the clock" for outcomes analysis."

(lásd első referencialink)

"...továbbá a páciensenként felhasznált SES száma 2,7 a
kezdeti beavatkozásnál (index procedure), és 1,2 az újbóli beavatkozás során. "

(lásd a második referencialinket)

Selected response from:

András Veszelka
Local time: 20:43
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2kezdeti beavatkozás
András Veszelka
3diagnosztikai / vizsgálati eljárás
Tamas Elek


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
diagnosztikai / vizsgálati eljárás


Explanation:
Szerintem itt az index azt jelenti, hogy mutatni vagy jelezni valamit. Feltehetőleg azt a vizsgálati eljárást jelenti, amellyel megállapítják, hogy mi a baja a betegnek.

Nem a szakterületem, úgyhogy csak erős tippként kell felfogni, de én erre tudok gondolni.


    Reference: http://www.webbeteg.hu/cikkek/adattar/1387/diagnosztikai-mod...
Tamas Elek
Hungary
Local time: 20:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
kezdeti beavatkozás


Explanation:
Nekem úgy tűnik, ez lehet a megoldás.

"The "index" procedure is that procedure that is used as the "starting point" for all follow-up analysis in a particular study, and "starts the clock" for outcomes analysis."

(lásd első referencialink)

"...továbbá a páciensenként felhasznált SES száma 2,7 a
kezdeti beavatkozásnál (index procedure), és 1,2 az újbóli beavatkozás során. "

(lásd a második referencialinket)




    Reference: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1066752
    Reference: http://www.eski.hu/new3/politika/zip_doc_2006/gyogyszer_kibo...
András Veszelka
Local time: 20:43
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  transmaniac
8 days
  -> Köszönöm szépen.

agree  Erzsébet Czopyk
16 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search