GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:37 Dec 11, 2010 |
English to Hungarian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: JANOS SAMU United States Local time: 02:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +6 | (kezelési) séma |
| ||
4 +1 | kezelés/terápia |
| ||
4 +1 | kezelési eljárás |
| ||
3 -1 | adagolás / gyógyszerszedés (gyógyszerelés) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
adagolás / gyógyszerszedés (gyógyszerelés) Explanation: itt lehet alkalmazás is |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kezelés/terápia Explanation: Mindkettő jó az adott szövegben. http://www.thelancet.com/journals/lancet/article/PIIS0140-67... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kezelési eljárás Explanation: Az idézett szövegkörnyezetből és a regimen angol definíciójából kiindulva szerintem ez a kezelési eljárás, mely magába foglalja a gyógyszerelést és a terápiát is. A szövegrészlet azt sugallja, hogy itt az adagolást és a kezelés ütemezését együttesen tervezik. Ha treatment regimen vagy csak regimen, akkor kezelési eljárás (kezelési terv is lehetne, de ezt inkább a treatment plan esetén használják), ha dosage regimen vagy dosing regimen, akkor adagolási rend vagy simán adagolás. Merriam-Webster definíció: "Regimen: a systematic plan (as of diet, therapy, or medication) especially when designed to improve and maintain the health of a patient" Magyar példák: If a range finding study is performed because there are no suitable data available, it should be performed in the same laboratory, using the same species, strain, sex, and treatment regimen to be used in the main study. - Ha dózis-behatároló vizsgálatot végeznek, mert nem állnak rendelkezésre alkalmas adatok, ezt ugyanazon laboratóriumban, ugyanazon fajták, törzsek, nemek és kezelési eljárás alkalmazásával hajtják végre, mint amelyet a fő vizsgálatban alkalmaznak. A fájdalommal és hegekkel járó műtéti beavatkozás után új kezelési eljárást dolgoztak ki kutatók a visszeres tünetek enyhítésére. Myasthenia gravis kezelési eljárások. Az utóbbi időben jelentős haladás történt a myasthenia gravis kezelésében. Természetesen a beteg panaszainak jellege - a kórtörténet - is fontos a kezelési eljárás kiválasztásában. Clinically significant features including the implication of the kinetic data for the dosage regimen especially for patients at risk, and differences between man and animal species used in the pre clinical studies, shall be described. - Le kell írni a klinikailag jelentős faktorokat, beleértve az adagolási rend kinetikus adatainak implikációját, különösen a kockázatnak kitett betegeknél, valamint az embernél és a preklinikai vizsgálatok során használt állatfajoknál tapasztaltak közötti különbségeket. The highest dose is defined as the dose producing signs of toxicity such that higher dose levels, based on the same dosing regimen, would be expected to produce lethality. - A legmagasabb adag az a dózis, amely olyan egyértelmű toxicitási jeleket vált ki, hogy annál magasabb adagok, azonos adagolás mellett, várhatóan halált okoznak. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(kezelési) séma Explanation: Ronda, de a leggyakoribb. Fontos megkülönböztetni a vizsgálati gyógyszerezés változatai között, de az egy kezelési módozaton belüli változatokat sémának hívják. Reference: http://www.richter.hu/HU/Pages/pr20071016.aspx |
| |