study-specific informed consent

Hungarian translation: vizsgálatspecifikus tájékoztatáson alapuló beleegyezés

17:09 Feb 28, 2011
English to Hungarian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: study-specific informed consent
The result of these tests will inform us whether you are eligible for clinical screening into the
study xxxxxx. This testing is called molecular pre-screening. Please read the
information carefully and discuss it with anyone you want. This may include a friend, your
doctor or a relative. If you have questions please ask the study doctor or study staff to answer
them. If the results of the testing show that you are eligible to be treated in the clinical study,
you will receive a second informed consent form, called the study-specific informed consent,
which has complete information about the clinical study and the study procedures.
magyarvandor81
Local time: 15:27
Hungarian translation:vizsgálatspecifikus tájékoztatáson alapuló beleegyezés
Explanation:
http://szti.pte.hu/files/tiny_mce/File/szakkepzesi_nyomtatva...

6. Az egészségügyi ellátás nyújtása során a tájékoztatáson alapuló beleegyezés elvének - a formális, jogszabályi
kötelezettségek betartásán túl - úgy kell érvényesülnie, hogy az érintettek szakmailag valóban elfogulatlan
információk birtokában hozhassák meg döntéseiket
Selected response from:

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 15:27
Grading comment
Köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6vizsgálatspecifikus tájékoztatáson alapuló beleegyezés
Katalin Szilárd
5 +1a vizsgálat sajátos jellegéhez igazított beleegyezési nyilatkozat
JANOS SAMU


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
vizsgálatspecifikus tájékoztatáson alapuló beleegyezés


Explanation:
http://szti.pte.hu/files/tiny_mce/File/szakkepzesi_nyomtatva...

6. Az egészségügyi ellátás nyújtása során a tájékoztatáson alapuló beleegyezés elvének - a formális, jogszabályi
kötelezettségek betartásán túl - úgy kell érvényesülnie, hogy az érintettek szakmailag valóban elfogulatlan
információk birtokában hozhassák meg döntéseiket

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 15:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 224
Grading comment
Köszönöm!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ilaszlo
57 mins
  -> Köszönöm!

agree  Beata Kovacs Teslery
1 hr
  -> Köszönöm!

agree  Balázs Sudár
2 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Rajkumar Sinha
2 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Istvan Nagy
15 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Tradeuro Language Services
5 days
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
a vizsgálat sajátos jellegéhez igazított beleegyezési nyilatkozat


Explanation:
Szeretem a szépen magyarul hangzó kifejezéseket, amelyeket könnyű megérteni. Igen, néhány gyógyszergyár a sablonos nyiltkozatot módosítja a vizsgálat jellegétől függően.

JANOS SAMU
United States
Local time: 06:27
Works in field
PRO pts in category: 100

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Istvan Nagy: valóban ez a magyarosabb, de sajna nem egy emberöltőnek kell még eltelnie ahhoz, hogy ez legyen a fő szempont. Az elmúlt legalább 50 évben a trend ennek az ellenkezője volt...
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search