Glossary entry

English term or phrase:

study doctor

Hungarian translation:

vizsgálóorvos

Added to glossary by Zsuzsanna Dr Sassiné Riffer
Apr 3, 2020 07:15
4 yrs ago
30 viewers *
English term

study doctor

English to Hungarian Medical Medical: Pharmaceuticals
Kontextus: klinikai vizsgálathoz kapcsolódó beleegyező nyilatkozat

"I have read the main patient information sheet and the main informed consent form and have had the opportunity to consult it with the investigator or the study doctor designated for the information procedure."

Discussion

Katalin Szilárd Apr 3, 2020:
Igen, itt két külön személy Régen ragaszkodtam a vizsgálóorvos fordításhoz, majd többször kaptam a végügyfelektől olyan visszajelzést, hogy "nálunk a study doctor = vizsgálatvezető", és így kellett fordítani. Most már rá szoktam kérdezni, hogy az adott vizsgálatnál hogyan kéri az ügyfél a fordítást. Itt viszont a mondatszerkezet alapján egyértelmű, hogy két külön személyről van szó.
Andrea T. Egeresi Apr 3, 2020:
Ha meg van nevezve külön study doctor, investigator és principal investigator, akkor két lehetőség áll fenn: vagy a study doctor és az investigator ugyanaz a személy, a principal investigator áll felettük, vagy az investigator és principal investigatort ugyanarra a személyre használja, és a study doctor valaki más. Ez egyértelműen kiderül a szövegből. Ebben a mondatban "forduljon a vizsgálatvezetőhöz vagy a tájékoztatásért felelős vizsgálóorvoshoz" - érezhetően különbséget tesz a két személy között.

Proposed translations

+1
7 mins
Selected

vizsgálóorvos

A vizsgálóorvos kifejezetten a klinikai kutatások kontextusában alkalmazott szakkifejezés. Olyan orvosról van szó, aki lebonyolítja a klinikai kutatást, és adott esetben az ezzel kapcsolatos vizsgálatokat elvégzi a betegen
Example sentence:

Betegtájékoztató, beleegyező nyilatkozat vagy egyéb, betegek kezébe kerülő anyagok adminisztratív változása (pl. dokumentum azonosítók, engedélyezési dátumok javítása; megbízó név- vagy címváltozása; <b>vizsgálóorvos</b> elérhet

A progressziómentes túlélést (PFS) <b>klinikai vizsgálóorvosok</b> értékelték az NCI-WG (National Cancer Institute-sponsored Working Group) IWCLL által (International Workshop for Chronic Lymphocytic Leukemia) revideált irányelvei (2008) szeri

Peer comment(s):

agree Ildiko Santana
1 day 9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
2 mins

vizsgálóorvos

investigator - vizsgálatvezető
Peer comment(s):

agree Katalin Szilárd : Itt egyértelmű, hogy két külön személyről van szó: investigator OR the study doctor.
1 hr
Something went wrong...
4 mins

vizsgálóorvos

Minden korábbi munkám során ezt használtam/kellett használnom, ez a bevett, OGYÉI által is elfogadott fordítás.
Note from asker:
Akkor jelen esetben vizsgálatvezető (investigator), és tájékoztatásért felelős vizsgálaóorvos (study doctor designated for the information procedure)? Szerepel a dokumentumban még principal investigator is. Ő akkor ki lenne magyarul?
Something went wrong...
8 mins
English term (edited): study doctor (designated for the information procedure)

a vizsgálattal kapcsolatos tájékoztatásért felelős orvos

Csak így együtt van értelme a megadott szövegkörnyezet szerint.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search