GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:59 Oct 2, 2017 |
English to Indonesian translations [PRO] Cinema, Film, TV, Drama / subtitlte | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Regi2006 Indonesia Local time: 15:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | bantaran |
| ||
5 | dasar sungai |
| ||
4 +1 | dasar anak sungai |
|
bantaran Explanation: ban.tar.an n jalur tanah pada kanan dan kiri sungai (antara sungai dan tanggul): pemerintah sedang mengelola lahan terbuka di dekat -- sungai itu https://kbbi.kemdikbud.go.id/entri/bantaran Gambar creek bad: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/Creek_be... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
dasar sungai Explanation: Creek bed = dasar sungai. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dasar anak sungai Explanation: Creek: a stream of water usually larger than a brook and smaller than a river https://www.merriam-webster.com/dictionary/creek |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.