amount to cash out

Indonesian translation: jumlah yang akan dicairkan

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:amount to cash out
Indonesian translation:jumlah yang akan dicairkan
Entered by: M. Laut

16:15 Aug 20, 2008
English to Indonesian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Keuangan
English term or phrase: amount to cash out
Call or sms to our customer support hotline, inform us your member’s account, amount to cash out.

Teima kasih banyak.========
M. Laut
Indonesia
Local time: 16:35
jumlah yang akan dicairkan
Explanation:
<>

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2008-08-20 16:18:09 GMT)
--------------------------------------------------

or diuangkan
Selected response from:

Hikmat Gumilar
Indonesia
Local time: 16:35
Grading comment
Trim's, Hikmat & Vincentius & semua. Konteks uang.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3jumlah yang akan dicairkan
Hikmat Gumilar
5 +2Jumlah (dana) yang akan ditarik / dikeluarkan
Vincentius Mariatmo
5jumlah yang ingin didistribusikan
ivo abdman
4jumlah uang yang akan dikeluarkan
Sussie Sufyasih Umsari


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
jumlah yang akan dicairkan


Explanation:
<>

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2008-08-20 16:18:09 GMT)
--------------------------------------------------

or diuangkan

Hikmat Gumilar
Indonesia
Local time: 16:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian, Native in SundaneseSundanese
PRO pts in category: 60
Grading comment
Trim's, Hikmat & Vincentius & semua. Konteks uang.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vincentius Mariatmo: Setuju, berdasarkan reference yang ada di bawah :D
16 mins
  -> thanks tergantung apa benar "uang" konteksnya kalau poin misalnya jawaban Anda ada benarnya

agree  Eddie R. Notowidigdo: Dua-duanya benar!
47 mins

agree  Hadiyono Jaqin
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Jumlah (dana) yang akan ditarik / dikeluarkan


Explanation:
<>

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2008-08-20 16:33:07 GMT)
--------------------------------------------------

http://en.wiktionary.org/wiki/cash_out
to cash out
To exchange possession of any commodity or idea for cash.
cash out bisa diterjemahkan "ditukar dengan uang" / "diuangkan"
Kok rasanya jadi lebih benar jawaban si Hikmat? :))


Vincentius Mariatmo
Local time: 16:35
Native speaker of: Indonesian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eddie R. Notowidigdo: Dua-duanya benar!
39 mins
  -> Terima kasih Pak Eddie :D

agree  Hipyan Nopri: Konteksnya kan mengambil uang dari rekening, bukan berdagang.:) Jadi, 'jumlah uang yg akan ditarik' lebih tepat.
6 hrs
  -> Terima kasih Hipyan
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
jumlah uang yang akan dikeluarkan


Explanation:
;;,

Sussie Sufyasih Umsari
Spain
Local time: 11:35
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
jumlah yang ingin didistribusikan


Explanation:
jumlah yang ingin Anda distribusikan (untuk suatu kepentingan, amal, anggota yang lain)

cash out
Definition 1

Exchange for cash.

Definition 2
In the case of an account, to distribute the contents of the account.


http://www.investorwords.com/5446/cash_out.html

--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2008-08-22 01:29:37 GMT)
--------------------------------------------------

mungkin dalam bahasa indonesia yang lazim adalah

"jumlah yang ingin disalurkan"

ivo abdman
Indonesia
Local time: 16:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search