Glossary entry (derived from question below)
Inglese term or phrase:
withholding funding
Italiano translation:
trattenuta dei fondi
Added to glossary by
Maria Kavouri
Oct 26, 2009 22:04
14 yrs ago
Inglese term
withholding funding
Da Inglese a Italiano
Affari/Finanza
Affari/Commercio (generale)
contract
XXX grants the use of credit facility (equivalent to us$...) plus "withholding funding" of Mr. XXX held at XXX. It is understood by both parties that the size of the "withholding funding" is changing from time to time and XXX reserves the right to adjust or withdraw this credit facility...
Proposed translations
(Italiano)
4 +1 | trattenuta dei fondi | Maria Kavouri |
Change log
Oct 31, 2009 10:51: Maria Kavouri changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/98064">Giovanna Pistillo's</a> old entry - "withholding funding"" to ""trattenuta dei fondi""
Oct 31, 2009 10:52: Maria Kavouri changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/643912">Maria Kavouri's</a> old entry - "withholding funding"" to ""trattenuta dei fondi""
Proposed translations
+1
40 min
Selected
trattenuta dei fondi
la trattenuta dei fondi può essere in positivo o in negativo qui è un fatto positivo.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks a lot!"
Something went wrong...