niceday(?)

Italian translation: Niceday

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:niceday(?)
Italian translation:Niceday
Entered by: Caterina Passari

20:13 Mar 1, 2007
English to Italian translations [PRO]
Computers (general)
English term or phrase: niceday(?)
Sò di approfittare della vostra bontà ma temo di trovarmi di fronte ad un errore di stampa o son io che non riesco ad assemblare la frase che vi riporto:"here's a quick and
easy guide to exactly how that cartridge
journeys through the remanufacturing
process and gets delivered to you as a
*Niceday* remanufactured toner cartridge. Vi ringrazio e buona serata!
Caterina Passari
Italy
Local time: 10:59
Niceday
Explanation:
so che la niceday è una casa produttrice di forniture per ufficio:

http://www.niceday.com/it/start.htm

e fanno anche consumabili per informatica - cioè toner e cartucce per stampanti :-)
(navigando sul sito li trovi)

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-03-01 20:23:41 GMT)
--------------------------------------------------

ho fatto invio troppo presto :-(
volevo solo aggiungere che quindi in questo caso "Niceday" è semplicemente una marca di toner, come i toner Epson, Canon, ecc.
Selected response from:

Adele Oliveri
Italy
Local time: 10:59
Grading comment
Sì, melippa,l'ho intuìto anch'io proseguendo nella lettura del testo. Premio quindi la tua velocità nella risposta:) Ringrazio anche willmatter!!! Ciao
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Niceday
Adele Oliveri
5Niceday
Will Matter


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Niceday
Niceday


Explanation:
It's a brand name. HTH.


    Reference: http://h50055.www5.hp.com/ipg/supplies/kr/resource/toner_rep...
Will Matter
United States
Local time: 01:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Niceday


Explanation:
so che la niceday è una casa produttrice di forniture per ufficio:

http://www.niceday.com/it/start.htm

e fanno anche consumabili per informatica - cioè toner e cartucce per stampanti :-)
(navigando sul sito li trovi)

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-03-01 20:23:41 GMT)
--------------------------------------------------

ho fatto invio troppo presto :-(
volevo solo aggiungere che quindi in questo caso "Niceday" è semplicemente una marca di toner, come i toner Epson, Canon, ecc.

Adele Oliveri
Italy
Local time: 10:59
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Sì, melippa,l'ho intuìto anch'io proseguendo nella lettura del testo. Premio quindi la tua velocità nella risposta:) Ringrazio anche willmatter!!! Ciao

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aïda Garcia Pons
12 mins

agree  Will Matter
13 mins

agree  martella
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search