coming to point at value

Italian translation: con punta al valore

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:coming to point at value
Italian translation:con punta al valore
Entered by: Andreina Baiano

10:10 Sep 5, 2006
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / MS Excel; MSDN
English term or phrase: coming to point at value
Member name Description
xlBox Box.
xlConeToMax Cone, truncated at value.
xlConeToPoint Cone, coming to point at value.
xlCylinder Cylinder.
xlPyramidToMax Pyramid, truncated at value.
xlPyramidToPoint Pyramid, coming to point at value.

http://msdn2.microsoft.com/en-us/library/microsoft.office.in...
Andreina Baiano
Italy
Local time: 09:13
con punta al valore
Explanation:
Credo che 'point' si riferisca alla punta della piramide e del cono

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2006-09-12 07:34:48 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Figurati! Grazie a te!
Selected response from:

Silvia P
Local time: 09:13
Grading comment
Grazie Silvia!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1con punta al valore
Silvia P
3raggiunge il punto al valore
Roberto Bertuol


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
raggiunge il punto al valore


Explanation:
questo è un suggerimento

Roberto Bertuol
United Kingdom
Local time: 08:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
con punta al valore


Explanation:
Credo che 'point' si riferisca alla punta della piramide e del cono

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2006-09-12 07:34:48 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Figurati! Grazie a te!

Silvia P
Local time: 09:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie Silvia!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valter Ebagezio: Sì, anche "con vertice"
2 hrs
  -> È vero, vertice è meglio, grazie Valter!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search