Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
shoot through
Italian translation:
sovra corrente
Added to glossary by
Giacomo Camaiora (X)
Mar 15, 2002 11:08
22 yrs ago
5 viewers *
English term
shoot through
English to Italian
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Electronics
“At this instance, the high side and low side FETs would be on simultaneously and there will be significant shoot through current, and a corresponding drop in efficiency, and there would be the threat of potential thermal and reliability degradation.”
Grazie
Grazie
Proposed translations
(Italian)
4 +2 | vedi sotto | Gian |
2 | passaggio di corrente | Mattia |
Proposed translations
+2
8 mins
Selected
vedi sotto
non so ma potrebbere essere
....una significativa scarica di corrente ed una corrispondente perdita di efficienza..
....una significativa scarica di corrente ed una corrispondente perdita di efficienza..
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Credo che hai visto giusto; "sovra corrente" dovuto al corto circuito causato dai due FET contemporaneamente in conduzione
Grazie
Ciao "
1 hr
passaggio di corrente
La mia e' soltanto un'alternativa alla risposta precedente che mi pare buona comunque.
Ciao
In bocca al lupo!
Paola
Ciao
In bocca al lupo!
Paola
Reference:
Something went wrong...