Nov 4, 2016 10:55
7 yrs ago
1 viewer *
Inglese term
continuously offered
Da Inglese a Italiano
Affari/Finanza
Finanza (generale)
Ciao a tutti!
Sto traducendo una descrizione di un fondo e si fa riferimento a un "continuously offered closed-end fund". Mi sapete dire come viene reso quel "continously offered" in italiano?
Grazie mille e buon lavoro!!:)
Sto traducendo una descrizione di un fondo e si fa riferimento a un "continuously offered closed-end fund". Mi sapete dire come viene reso quel "continously offered" in italiano?
Grazie mille e buon lavoro!!:)
Proposed translations
(Italiano)
References
Fonti interessanti | Barbara Dipi (X) |
Proposed translations
1 ora
ripetutamente offerto/continuamente offerto
ripetutamente offerto/continuamente offerto
credo che il senso sia di offrire ripetutamente il fondo....
spero possa esserti utile
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2016-11-04 13:32:41 GMT)
--------------------------------------------------
forse potrebbe riguardare...
la negoziazione di fondi chiusi
guarda se si incastra...
credo che il senso sia di offrire ripetutamente il fondo....
spero possa esserti utile
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2016-11-04 13:32:41 GMT)
--------------------------------------------------
forse potrebbe riguardare...
la negoziazione di fondi chiusi
guarda se si incastra...
+1
7 ore
fondo chiuso che consente una sottoscrizione continuativa delle quote
Potresti forse rendere così.
http://www.consob.it/main/documenti/Regolamentazione/lavori_...
"La peculiare natura "chiusa" dei fondi in questione necessariamente impatta sulle forme in cui si manifesta l'attività pubblicitaria, posto che i fondi chiusi non consentono la sottoscrizione continuativa delle quote."
http://www.financialounge.com/sapereperinvestire/fondo-comun...
"Data l’impossibilità di sottoscrivere e rimborsare le quote continuativamente, i fondi chiusi hanno un patrimonio fisso [...]"
Peer comment(s):
agree |
Barbara Dipi (X)
1 giorno 16 ore
|
grazie :)
|
3 giorni 11 ore
Fondi chiusi con emissioni successiva di quote
Non esiste un traducente esatto perché prima non era proprio consentita l'emissione di quote successive alla prime per i fondi chiusi.
Ora la consob, nel suo regolamento, li definisce così, oppure col più prolisso "Fondi chiusi che prevedono emissioni di quote successive alla prima"
Vedi qui, all'art. 27
http://www.consob.it/main/documenti/Regolamentazione/lavori_...
Leggi anche qui
http://www.dt.tesoro.it/export/sites/sitodt/modules/document...
--------------------------------------------------
Note added at 3 days11 hrs (2016-11-07 22:45:58 GMT)
--------------------------------------------------
Nota, c'è un errore ortografico nella mia risposta (che non posso cambiare)
Ovviamente deve essere
Fondi chiusi con emissioni successivE di quote (e non il singolare "successivA")
Ora la consob, nel suo regolamento, li definisce così, oppure col più prolisso "Fondi chiusi che prevedono emissioni di quote successive alla prima"
Vedi qui, all'art. 27
http://www.consob.it/main/documenti/Regolamentazione/lavori_...
Leggi anche qui
http://www.dt.tesoro.it/export/sites/sitodt/modules/document...
--------------------------------------------------
Note added at 3 days11 hrs (2016-11-07 22:45:58 GMT)
--------------------------------------------------
Nota, c'è un errore ortografico nella mia risposta (che non posso cambiare)
Ovviamente deve essere
Fondi chiusi con emissioni successivE di quote (e non il singolare "successivA")
Reference comments
6 ore
Reference:
Fonti interessanti
Ciao Sofia,
come puoi vedere qui
http://www.dstsystems.com/wp-content/uploads/2016/02/WP_Inno...
https://admainnew.morningstar.com/webhelp/glossary_definitio...
si tratta di una tipologia specifica di fondo chiuso
come puoi vedere qui
http://www.dstsystems.com/wp-content/uploads/2016/02/WP_Inno...
https://admainnew.morningstar.com/webhelp/glossary_definitio...
si tratta di una tipologia specifica di fondo chiuso
Discussion
ma non ho trovato nessuna frase che traduca correttamente.
ho tradotto con: in offerta continua.