backing off self adhesive pad

Italian translation: striscia protettiva/pellicola protettiva del supporto adesivo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:backing off self adhesive pad
Italian translation:striscia protettiva/pellicola protettiva del supporto adesivo
Entered by: Ilde Grimaldi

17:27 May 6, 2006
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Furniture / Household Appliances / support stands for audiovisuals
English term or phrase: backing off self adhesive pad
Questo è il contesto:
using one of the angle brackets remove the backing off self adhesive pad on the back section.
Angle brackets= staffe angolari
Backing è struttura portante (si trova in pratica sul retro dello scaffale)?
Grazie!
Giuseppina Manfredi (X)
Local time: 21:36
(rimuovere) la striscia protettiva/pellicola protettiva (dal supporto adesivo)
Explanation:
Potrebbe essere anche carta protettiva o semplicemente protezione.
Selected response from:

Giorgio Testa
Italy
Local time: 21:36
Grading comment
Grazie per il validissimo aiuto.
Opterò per carta protettiva.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2(rimuovere) la striscia protettiva/pellicola protettiva (dal supporto adesivo)
Giorgio Testa
3 -1rivolto verso il retro
pcs_MCIL


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
backing
rivolto verso il retro


Explanation:
Secondo me si parla di un adesivo posto sul retro, con la parte appiccicosa rivolta verso il retro (della struttura) e non verso l'installatore.

pcs_MCIL
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Katherine Zei: Sorry again Paola. The "backing" is the little piece of paper that protects the adhesive strip and prevents it from sticking to everything.
48 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
backing
(rimuovere) la striscia protettiva/pellicola protettiva (dal supporto adesivo)


Explanation:
Potrebbe essere anche carta protettiva o semplicemente protezione.

Giorgio Testa
Italy
Local time: 21:36
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 15
Grading comment
Grazie per il validissimo aiuto.
Opterò per carta protettiva.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katherine Zei: si, the "backing" is the removable strip that prevents the adhesive from sticking to things that you don't want it to.
38 mins
  -> thanks!

agree  Rosanna Palermo: pellicola senz'altro
1 hr
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search