Glossary entry

English term or phrase:

The devil is in the detail

Italian translation:

... ma spesso è proprio lì che il diavolo mette/infila la coda/lo zampino

Added to glossary by AdamiAkaPataflo
Jan 8, 2008 21:06
16 yrs ago
4 viewers *
English term

The devil is in the detail

English to Italian Other General / Conversation / Greetings / Letters
We often overlook small details in our busy lives, but the devil is in the detail. Sometimes disregarding a detail can cause a loss of money or rights. I learned it in the hard way, after an experience with a dry cleaner who claimed in a small print that he was not responsible for damaged items.

Gentilissimi traduttori,
Sto scrivendo una lettera alla mia cara amica Francesca. Voglio scriverle della mia suddetta esperienza. Cerco un'espressione italiana che corrisponde a "the devil is in the detail".
Change log

Jan 9, 2008 12:28: Pnina Created KOG entry

Jan 9, 2008 12:29: AdamiAkaPataflo changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/54450">Pnina's</a> old entry - "The devil is in the detail"" to ""... ma spesso è proprio lì che il diavolo mette/infila la coda""

Proposed translations

+2
12 hrs
Selected

... ma spesso è proprio lì che il diavolo mette/infila la coda

riallacciandomi alla prima parte della frase, direi qualcosa tipo "tendiamo a trascurare le piccole cose, ma spesso è proprio lì che il diavolo mette la coda"
:-)

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2008-01-09 10:10:41 GMT)
--------------------------------------------------

oppure lo zampino!
Peer comment(s):

agree Sarah Jane Webb : bella, patapata-flo!
2 hrs
grazie, Sarahdolce-do!
agree Danila Moro : cercavo la stessa espressione, carina (però per il mio contesto non va bene....)
1537 days
uhhuhh, grazie mia cara, che bello ricevere un agree per un KudoZ del 2008!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie a tutti. Questa è la risposta che mi è piaciuta di più."
+1
6 mins

"il diavolo fa le pentole, ma non i coperchi"

:)

--------------------------------------------------
Note added at 7 min (2008-01-08 21:14:02 GMT)
--------------------------------------------------

Come dice Pataflo in questa Kudoz http://www.proz.com/kudoz/1108294

--------------------------------------------------
Note added at 9 min (2008-01-08 21:15:36 GMT)
--------------------------------------------------

In alternativa, cerca qui http://www.universonline.it/_tempo_libero/proverbi/d.php
Peer comment(s):

agree Gentiana Kasemi
3 hrs
Something went wrong...
+1
9 mins

Il diavolo si nasconde nei dettagli (particolari).

Non si usa in ítaliano, ma si capisce. Non saprei un equivalente italiano, bensí in tedesco.
Peer comment(s):

agree Monia Di Martino : Forse mi sbaglio, ma non mi sembra ci sia un corrispondente in italiano.
1 hr
Something went wrong...
+2
39 mins

il bravo sarto sceglie con cura la stoffa

È un proverbio di queste parti (laziale), e sta ad indicare l'attenzione ai particolari che chiunque dovrebbe avere nell'iniziare un lavoro. La butto lì, non so se può esserti utile :)
Peer comment(s):

agree Gina Ferlisi
9 hrs
Grazie Gina!
agree Simpa : mi piace!
12 hrs
grazie mille!
Something went wrong...
+1
54 mins

il problema, spesso, si cela nei dettagli/nei particolari/nelle minuzie

mi rendo conto che questo è il più "letterale" dei suggerimenti, ma visto il tuo contesto un proverbio o una frase che non richiami esplicitamente il concetto di dettagli/particolari/minuzie (detail, che ricorre tre volte) rischia di apparire incomprensibile o vago. questa, almeno, è la mia sensazione...
ma continuerò a pensarci su, per vedere se mi viene in mente qualcos'altro :-)
Peer comment(s):

agree Hadriana
38 mins
Grazie Hadriana!
Something went wrong...
1 hr

la dannazione sta nel dettaglio

E' la traduzione del tuo saying....
Something went wrong...
2 hrs

la fregatura sta/è nei dettagli

oppure il diavolo si annida sempre nei dettagli, espressione molto usata in italiano
Something went wrong...
11 hrs

l'imprevisto/il problema nascosto tra le pieghe

un'altra idea tra tante carine...

forse, dato che parliamo di un articolo di abbigliamento e di un problema con la tintoria, potrebbe andare.

Example sentence:

E così cercando tra le carte della Library of Congress di Washington scoprii ... ancora nascosto tra le pieghe delle più importanti biblioteche del mondo. ...

Nascosto tra le pieghe della tovaglia dell’Ultima Cena, tra le ... Problemi grassi, penserà qualcuno. In realtà si contano già le prime vittime.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search