GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
10:56 Oct 28, 2012 |
|
English to Italian translations [PRO] Marketing - Internet, e-Commerce / Sito web vendite al dettaglio | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Barbara Carrara Italy Local time: 15:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +5 | lancio / uscita |
| ||
3 | pubblicazione/consegna |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
pubblicazione/consegna Explanation: Non sapendo cosa si nasconda sotto XXX si potrebbe usare uno dei due termini. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
lancio / uscita Explanation: Immagino che le XXX sostituiscano una data. In tal caso, lo intendo come un invito a piazzare l'ordine in anticipo rispetto alla data di lancio/uscita del prodotto. Non so se l'operazione sia legata a uno sconto pre-lancio, o se intenda semplicemente invogliare i potenziali clienti ad assicurarsi un determinato prodotto prima che sia ufficialmente immesso sul mercato. -------------------------------------------------- Note added at 55 mins (2012-10-28 11:52:29 GMT) -------------------------------------------------- Prego, TL! |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||