Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
feel-good factor
Italian translation:
(creando) un senso di benessere
Added to glossary by
Angela Guisci
Apr 30, 2016 12:50
8 yrs ago
3 viewers *
English term
feel-good factor
English to Italian
Other
Marketing
We specialise in creating memorable, unique experiences creating a ‘feel-good factor’ for the target audience of the luxury brands..
Large scale and intimate events include (but are not limited to) launches of new collections and iconic products, trunk shows, evening occasions, VVIP client hospitality, press and buyer events
che creano una sensazione di benessere ? una sensazione piacevole ? which one ?
Large scale and intimate events include (but are not limited to) launches of new collections and iconic products, trunk shows, evening occasions, VVIP client hospitality, press and buyer events
che creano una sensazione di benessere ? una sensazione piacevole ? which one ?
Change log
Apr 30, 2016 12:50: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
11 mins
Selected
(creando) un senso di benessere
I would go for this
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2016-04-30 13:02:29 GMT)
--------------------------------------------------
thus confirming your translation
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2016-04-30 13:02:29 GMT)
--------------------------------------------------
thus confirming your translation
Note from asker:
ook ! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "yes ! ty !"
6 mins
fattore di soddisfazione
Ci sarebbe pure una definizione di dizionario: "feel-good factor spec polit fattore di sicurezza e benessere" - http://dizionari.repubblica.it/Inglese-Italiano/F/feelgood.p... che però secondo me non rende...
Qualcosa tipo: "Siamo specialisti nella creazione di esperienze ... volte alla massimizzazione del fattore di soddisfazione del cliente..."
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2016-04-30 12:57:23 GMT)
--------------------------------------------------
P.S. o semplicemente "della soddisfazione"...
Qualcosa tipo: "Siamo specialisti nella creazione di esperienze ... volte alla massimizzazione del fattore di soddisfazione del cliente..."
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2016-04-30 12:57:23 GMT)
--------------------------------------------------
P.S. o semplicemente "della soddisfazione"...
Example sentence:
a quality in something that makes people feel happy and positive about their lives, a product, the economy, etc.:
Note from asker:
ok tysm Mirko x |
19 mins
fattore di benessere esistenziale
Questa adolescenza ti sarà utile. La ricerca di senso come risorsa ... - Google Books-Ergebnisseite
https://books.google.at/books?isbn=8820460505
- 2013 - 212 Seiten - Education
questa spinta al rinnovamento che rende speciale la condizione esistenziale ... ricerca di senso, forse perché costituiscono un fattore di benessere esistenziale.
https://books.google.at/books?isbn=8820460505
- 2013 - 212 Seiten - Education
questa spinta al rinnovamento che rende speciale la condizione esistenziale ... ricerca di senso, forse perché costituiscono un fattore di benessere esistenziale.
1 hr
creando un'atmosfera di positività/benessere
io direi una cosa del genere - per non ripetere "creare" nella prima occorrenza potrestei mettere: organizziamo eventi unici e irripetibili, ..... Oppure dire dopo: caratterizzati da un'atmosfera di benessere
Something went wrong...