Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
overhead cut
Italian translation:
taglio di testa
Added to glossary by
Alessandra Renna
Aug 4, 2008 16:51
15 yrs ago
English term
overhead cut
English to Italian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Seghetto alternativo
"You can used the tool to make ***overhead cuts*** (blade facing upward)".
Grazie a tutti.
Grazie a tutti.
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | taglio di testa | Alessandra Renna |
4 +1 | taglio rivolto in alto | Mario Gazzeri (X) |
Change log
Aug 5, 2008 09:44: Alessandra Renna changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/37253">Gaetano Silvestri Campagnano's</a> old entry - "overhead cut"" to ""taglio di testa""
Proposed translations
+1
2 mins
Selected
taglio di testa
Che strano, mi sono imbattuta ieri in questo termine
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie ancora Alessandra. Anche in questo caso è stato un bel dilemma scegliere tra due risposte entrambe correttissime. Però, dato che purtroppo ProZ non consente l'ex aequo, ho preferito alla fine la soluzione di Alessandra, che consente anche di evitare la ripetizione dell'indicazione relativa alla direzione di taglio, riportata in parentesi nel testo inglese. Buonanotte a tutti."
+1
3 mins
taglio rivolto in alto
Anche dal resto della frase, mi sembra si tratti della possibilità di eseguire tagli rivolti verso l'alto (sopra la testa)
Peer comment(s):
agree |
ChiaraG
: secondo me è più corretta questa interpretazione
25 mins
|
Grazie Chiara
|
Discussion