GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:45 Aug 9, 2014 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pompeo Lattanzi Italy Local time: 21:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | crimpate di fabbrica agli estremi |
|
crimpate di fabbrica agli estremi Explanation: Lo so, è un brutto neologismo, ma è quello che di solito usano i cosiddetti addetti ai lavori. Se vuoi un perfetto italiano, usa "aggraffatura", come da kudoz http://www.proz.com/kudoz/english_to_italian/manufacturing/8... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.