anti-fibrinolytic agent tranexamic acid

Italian translation: il farmaco anti-fibrinolitico acido tranexamico

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:anti-fibrinolytic agent tranexamic acid
Italian translation:il farmaco anti-fibrinolitico acido tranexamico
Entered by: Daniela Boito

17:01 Jun 29, 2006
English to Italian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Tumore di Wilm
English term or phrase: anti-fibrinolytic agent tranexamic acid
Frase:

"Basic measures include supportive therapy with **anti-fibrinolytic agent tranexamic acid** (oral, intravenous or topical)."

Di nuovo grazie!!;-)
Daniela Boito
Italy
Local time: 04:21
il farmaco anti-fibrinolitico acido tranexanico
Explanation:
Si tratta di un farmaco antiemorragico

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-06-29 17:09:52 GMT)
--------------------------------------------------

I farmaci più comunemente usati sono l’Acido Tranexanico (un farmaco antifibrinolitico ), l’Acido Mefenamico ( un farmaco antinfiammatorio non steroideo ) e contraccettivi orali combinati.
http://www.xapedia.it/index.php?OP=3&AID=4785&L=a&WORD=Acido...

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-06-29 17:14:47 GMT)
--------------------------------------------------

Scusa il refuso: acido tranexaMico
http://www.torrinomedica.it/studio/schedefarmaci/TRANEX.htm
Selected response from:

Gilberto Lacchia
Italy
Local time: 04:21
Grading comment
grazie!! e tanto di cappello a tutto voi così esperti in un campo così delicato!!;-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3il farmaco anti-fibrinolitico acido tranexanico
Gilberto Lacchia
4 +2agente antifibrinolitico acido tranexamico
Gaetano Silvestri Campagnano


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
agente antifibrinolitico acido tranexamico


Explanation:
Ciao e buon lavoro.

http://www.crash2.lshtm.ac.uk/Images/SummaryItalian.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-06-29 17:06:13 GMT)
--------------------------------------------------

Noto anche come TXA.

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 04:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 2011

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mihaela Petrican: L'acido tranexamico è un agente antifibrinolitico che inibisce competitivamente l'attivazione del plasminogeno a plasmina.http://www.aiceonline.it/documenti\LineeGuida\ITALIA_Coagulo...
17 mins
  -> Mulţumesc, Mihaela

agree  Stefano Asperti
19 mins
  -> Grazie e Ciao Stefano
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
il farmaco anti-fibrinolitico acido tranexanico


Explanation:
Si tratta di un farmaco antiemorragico

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-06-29 17:09:52 GMT)
--------------------------------------------------

I farmaci più comunemente usati sono l’Acido Tranexanico (un farmaco antifibrinolitico ), l’Acido Mefenamico ( un farmaco antinfiammatorio non steroideo ) e contraccettivi orali combinati.
http://www.xapedia.it/index.php?OP=3&AID=4785&L=a&WORD=Acido...

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-06-29 17:14:47 GMT)
--------------------------------------------------

Scusa il refuso: acido tranexaMico
http://www.torrinomedica.it/studio/schedefarmaci/TRANEX.htm

Gilberto Lacchia
Italy
Local time: 04:21
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 754
Grading comment
grazie!! e tanto di cappello a tutto voi così esperti in un campo così delicato!!;-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paolo Valenti: la frase scorre meglio così
4 mins

agree  Mihaela Petrican: anche agli altri succedono i refusi, non solo a me, vedi? :-)...avevo già corretto dopo 2 minuti il typo sulla coagulopatia Da consumo :-)
14 mins

agree  Stefano Asperti
18 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search