19:15 Apr 3, 2002 |
English to Italian translations [Non-PRO] Medical - Medical (general) | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: luskie Local time: 13:55 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | episodi/sintomi caratteristici dell'AIDS |
| ||
5 -1 | eventi definenti AIDS (ADE) |
| ||
2 | casi accertati di AIDS |
|
episodi/sintomi caratteristici dell'AIDS Explanation: credo - ma solo credo - che stia parlando dell'incidenza o, come si dice, prevalenza, dei vari sintomi, disturbi e malattie che intevengono quando si è contratto il virus dell'HIV, e che di fatto fanno ormai parte in qualche modo della diagnosi stessa di AIDS e dunque lo definiscono (ma la loro incidenza è stata fortemente ridotta dalla recente introduzione delle terapie che si basano sulla prescrizione di diversi farmaci in associazione o combinazione tra loro) |
| ||||||||||||||||||||||
12 hrs confidence: peer agreement (net): -1
17 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|