GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:39 Oct 16, 2007 |
English to Italian translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ivan Patti Italy Local time: 19:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | angio-occlusivo |
| ||
4 | meccanismo di occlusione vasale |
| ||
3 | veno-occlusivo |
| ||
3 | sclerosante |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
angio-occlusivo Explanation: Ciao Serena, come te non trovo riferimenti. Baso il mio suggerimento sull'unico riferimento trovato che parla di "angio-occlusione" e che specifico nei riferimenti. Sentiamo se gli altri sono d'accordo. Reference: http://www.sedesoi.com/pdf/progdefmi06.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
veno-occlusivo Explanation: Ci sono diversi riferimenti in Internet. Non so però se va bene nel tuo contesto. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
meccanismo di occlusione vasale Explanation: questa sarebbe la mia traduzione -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2007-10-16 13:16:54 GMT) -------------------------------------------------- naturalmente devi adattare |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sclerosante Explanation: potrebbe essere la traduzione corretta se si tratta, ad esempio, di sostanze iniettate per occludere vasi. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.