10:34 Nov 6, 2018 |
English to Italian translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Laura Gentili Italy Local time: 05:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | passare a un'altra struttura |
| ||
3 | passare da uno studio curante a un altro/passare da un medico di base a un altro |
|
passare a un'altra struttura Explanation: Il senso è che il medico deve informare i pazienti se intende lasciare la struttura presso cui esercita, passando a un'altra struttura |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
passare da uno studio curante a un altro/passare da un medico di base a un altro Explanation: mi terrei molto generica perché il general practitioner è il medico curante, il medico di famiglia/di base: studio curante puo' rendere il senso dell'interezza dei servizi, un po' pomposo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.