Jan 13, 2019 14:01
5 yrs ago
7 viewers *
English term
Midsubstance rupture
English to Italian
Medical
Medical (general)
Si tratta di uno studio scientifico, e questo termine è presente per la prima volta senza legami con il resto del testo.
Ho trovato qualcosa relativo ad tendine d'Achille, e in un'unica occorrenza calcato anche come "midsostanza".
Qualcuno ha idea della traduzione di questo termine?
Grazie a chi risponderà.
Ho trovato qualcosa relativo ad tendine d'Achille, e in un'unica occorrenza calcato anche come "midsostanza".
Qualcuno ha idea della traduzione di questo termine?
Grazie a chi risponderà.
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | rottura/lesione della rima articolare | Francesco Badolato |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
rottura/lesione della rima articolare
midsubstance
rima articolare
https://books.google.it/books?id=sTomCgAAQBAJ&pg=PT608&lpg=P...
--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2019-01-13 16:42:48 GMT)
--------------------------------------------------
Figurati Elisa! Capisco bene quando ci si trova in queste situazioni nel nostro non facile lavoro.
Spero sia corretto e soprattutto che ti sia utile.
rima articolare
https://books.google.it/books?id=sTomCgAAQBAJ&pg=PT608&lpg=P...
--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2019-01-13 16:42:48 GMT)
--------------------------------------------------
Figurati Elisa! Capisco bene quando ci si trova in queste situazioni nel nostro non facile lavoro.
Spero sia corretto e soprattutto che ti sia utile.
Note from asker:
Grazie mille Francesco!!! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie ancora Francesco!"
Discussion