infusion nurse

Italian translation: infermiere addetto alla terapia infusionale / alle infusioni

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:infusion nurse
Italian translation:infermiere addetto alla terapia infusionale / alle infusioni
Entered by: Gaetano Silvestri Campagnano

16:16 Sep 8, 2009
English to Italian translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Mansione infermieristica
English term or phrase: infusion nurse
Purtroppo, manco a dirlo, non c'è contesto, ma si tratta di un semplice elenco di profili professionali sanitari.

La traduzione potrebbe essere semplice, ma vorrei sapere se esiste un termine equivalente abbastanza consolidato (o magari più di uno), se non proprio "standard".

Grazie a tutti.
Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 19:28
infermiere addetto alla terapia infusionale
Explanation:
non mi sembra che esista un termine particolare, io lo tradurrei così
Selected response from:

marina callegari
Local time: 19:28
Grading comment
Grazie mille, Marina. Trattandosi di un elenco che richiedeva maggiore brevità e non essendovi una traduzione "standard", alla fine ho utilizzato "infermiere addetto alle infusioni".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4infermiere addetto alla terapia infusionale
marina callegari
4 +1infermiere specializzato nella terapia endovenosa o nella gestione di cateteri venosi
Claudia Di Loreto


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
infermiere addetto alla terapia infusionale


Explanation:
non mi sembra che esista un termine particolare, io lo tradurrei così

marina callegari
Local time: 19:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 222
Grading comment
Grazie mille, Marina. Trattandosi di un elenco che richiedeva maggiore brevità e non essendovi una traduzione "standard", alla fine ho utilizzato "infermiere addetto alle infusioni".

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Elisa Albanese
22 mins
  -> grazie

agree  Cinzia Pasqualino
52 mins
  -> grazie

agree  Panagiotis Andrias (X)
1 hr
  -> grazie

agree  Giuseppe Bellone: Ovviamente anche al femminile "-a" se il contesto lo richiederà. :))
2 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
infermiere specializzato nella terapia endovenosa o nella gestione di cateteri venosi


Explanation:
Purtroppo non esiste un termine specifico. La terapia endovenosa o tramite catetere venoso riguarda anche i pazienti oncologici, e in questo caso si potrebbe anche parlare di infermiere specializzato nel trattamento dei malati di cancro, ma ci vorrebbe un contesto. Spero in qualche modo di esserti stata utile. Buon lavoro.

Claudia Di Loreto
Local time: 19:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pompeo Lattanzi
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search