GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:54 Apr 6, 2011 |
English to Italian translations [PRO] Medical - Medical: Health Care | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Danila Moro Italy Local time: 16:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Test 2007 sul "Pulse Tool" (strumento per la misurazione della qualità della vita lavorativa) |
|
2007 pulse tool pilot test project Test 2007 sul "Pulse Tool" (strumento per la misurazione della qualità della vita lavorativa) Explanation: un tentativo di resa. guarda qui link dove spiegano di cosa si tratta: http://www.google.it/#hl=it&biw=1003&bih=545&q="Worklife Pul... (è uno strumento che viene periodicamente rivisto e testato) -------------------------------------------------- Note added at 2 ore (2011-04-06 18:37:46 GMT) -------------------------------------------------- da quanto dice è un "progetto pilota", però ora purtroppo non ho il tempo di controllare..... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.