13:54 Mar 22, 2017 |
English to Italian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michele Esposito Italy Local time: 18:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | stress ossidativo favorito/provocato dal glucosio |
| ||
4 | stress ossidativo determinato dal glucosio |
|
stress ossidativo favorito/provocato dal glucosio Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 9 min (2017-03-22 14:04:11 GMT) -------------------------------------------------- Oppure "...mediato dal glucosio". Non si trovano in rete le espressioni precise con la parola "glucosio", ma sono comunque totalmente corrette e verosimili, vista l'ampia attestazione delle espressioni simili con "mediato/favorito/provocato da": https://www.google.it/#q="stress ossidativo mediato"&* https://www.google.it/#q="stress ossidativo favorito"&* https://www.google.it/#q="stress ossidativo provocato"&* |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
stress ossidativo determinato dal glucosio Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 12 min (2017-03-22 14:07:33 GMT) -------------------------------------------------- Attenzione, perché glucose in questo caso può anche significare glicemia. In inglese spesso non fanno la differenza tra glucose e blood glucose nel linguaggio tecnico |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.