Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
licks and tricks
Italian translation:
riff e virtuosismi
Added to glossary by
Vania Dionisi
Jul 12, 2006 17:11
17 yrs ago
2 viewers *
English term
licks and tricks
English to Italian
Art/Literary
Music
parliamo di un chitarrista e dei suoi licks and tricks. i termini separati non mi creerebbero problemi, ma vorrei sapere se esiste una soluzione "canonica" in italiano
grazie!
grazie!
Proposed translations
(Italian)
4 +5 | riff e virtuosismi | Tommaso Benzi |
Proposed translations
+5
58 mins
Selected
riff e virtuosismi
lick è una breve frase musicale, che generalmente in italiano viene indicata come "riff" (in inglese sono quasi sinonimi). Per tricks si intendono virtuosismi, sfoggi di tecnica chitarristica.
Peer comment(s):
agree |
gen lewis
: Perfetto!!!! Grande Tommaso!
8 mins
|
Grazie mille!
|
|
agree |
texjax DDS PhD
: concordo (alla grande) con gen
15 mins
|
Grazie mille!
|
|
agree |
Giorgio Testa
1 hr
|
Thanks!!!
|
|
agree |
Francesca Grande
: Ottima!
13 hrs
|
Thanks!!!
|
|
agree |
Ambra Gostoli
: Bellla!
13 hrs
|
Thanks!!!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "uau Tommaso, riff non mi sarebbe mai venuto in mente, anche se è un termine corrente!! bravo! e grazie... a te e a tutti
vania"
Discussion