Dec 19, 2006 09:16
17 yrs ago
English term

popular accounts

English to Italian Art/Literary Other
Today, popular accounts all begin by denying history: "Nothing can be known for sure about the historical Abraham..."

Non riesco a inquadrare bene che cosa possano rappresentare questi "popular accounts". Per adesso ho soltanto una soluzione che definirei da aggiramento dell'ostacolo, ma prima di arrendermi mi interesserebbe conoscere la vostra opinione! Grazie, S.

Proposed translations

+1
26 mins
Selected

i resoconti più diffusi

la proposta di Vania ("resoconti") mi pare valida; si tratta di rendere "popular".

A me pare che l'autore intenda mettere a contrasto il proprio modo di ri-narrare (e interpretare) la storia di Abramo con questi "popular accounts" - quindi "popular" è usato un po' come ad esempio nell'opposizione popular music / classical music, per indicare, genericamente, una cosa molto diffusa e che gode del favore del pubbico ma (implicitamente) di non grande valore intrinseco (sullo sfondo di una concezione alquanto elitaria dell'intellettuale... o quanto meno di se stessi!)

La mia proposta è forse ancora un po' meno esplicita, ma rende comunque l'opposizione tra questi "resoconti più diffusi" ed il suo, meno consueto e quindi più prezioso.

Abbastanza simile può essere "i consueti resoconti" - ma dipende da tono generale adottato per la traduzione.
Peer comment(s):

agree Lorenzo Lilli : oh yeah ;-)
2 mins
yup!
neutral Fiamma Lolli : mmmmmmmmm... c'è qualcosa che non mi convince fino in fondo, continuerò a pensarci (librone consegnato, ozio aggiudicato!!)
2 hrs
pensarci è sempre una buona idea... :-) Comunque il problema è che bisognerebbe avere tutto il contesto: cercare di indovinare è divertente, ma non sempre ci si azzecca!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
11 mins

resoconti

letteralmente, ma forse ci sta meglio racconti, ricordi, memorie, narrazioni... e poi è il contesto che decide
un'idea
Something went wrong...
16 mins

fonti

Altra idea... a senso, mi sembra potrebbe funzionare.
Something went wrong...
+2
17 mins

testimonianze popolari

Secondo me è da intendere così, in contrapposizione alle "versioni ufficiali" della storia...
Peer comment(s):

agree PROF.CHIARA
41 mins
agree Alessia Simoni
1 hr
Something went wrong...
1 hr

resoconti che si rivolgono a un pubblico dai gusti semplici

resoconti che sono accessibili a un vasto pubblico in quanto si confermano ai suoi gusti/alla sua mentalità.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days1 hr (2006-12-21 10:54:21 GMT)
--------------------------------------------------

Uno dei significati dell'aggettivo "popular" è "adapted to the ordinary intelligence or taste: popular lectures on science".
Reference: Random House Webster's Unabridged Dictionary
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search