fee simple interest

Italian translation: diritto di piena proprietà

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fee simple interest
Italian translation:diritto di piena proprietà
Entered by: Luciano Giusti

23:45 Mar 12, 2013
English to Italian translations [PRO]
Real Estate / Real Estate appraisal
English term or phrase: fee simple interest
"In response to your request we have completed a real property appraisal of the ***fee simple interest*** in the above referenced property for the purpose of providing our opinion of the property’s market value as of the effective date of value."

Credo che la frase abbia qualcosa a che fare con il pieno possesso, ma in questo contesto non saprei come renderla correttamente.

Grazie dell'aiuto!
Luciano Giusti
Argentina
Local time: 20:44
diritto di piena proprietà
Explanation:
"In sostanza il fee simple o freehold equivale alla propietà piena quale è intesa negli ordinamenti romanistici. Negli Stati Uniti si adotta la medesima terminologia"

Diz. giuridico De Franchis

Selected response from:

Valentina Giannasi
Italy
Local time: 01:44
Grading comment
Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3diritto di piena proprietà
Valentina Giannasi
4 -1tassa di interesse semplice
Anthony Ottey


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
tassa di interesse semplice


Explanation:
O intéressé Semplice.

Anthony Ottey
United States
Local time: 19:44
Does not meet criteria
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Daniela Zambrini: fee simple interest = The state of owning all the rights in a real estate parcel
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
diritto di piena proprietà


Explanation:
"In sostanza il fee simple o freehold equivale alla propietà piena quale è intesa negli ordinamenti romanistici. Negli Stati Uniti si adotta la medesima terminologia"

Diz. giuridico De Franchis




    Reference: http://www.merchantcircle.com/blogs/Cliggitt.Valuation.Inc.-...
Valentina Giannasi
Italy
Local time: 01:44
Meets criteria
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie mille!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giovanni Tortorici
6 hrs
  -> grazie :)

agree  MariaGrazia Pizzoli
9 hrs
  -> grazie :)

agree  Giovanna Alessandra Meloni
10 hrs
  -> grazie :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search