Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
as of:
Italian translation:
a partire da / a decorrere da / dal giorno:
Added to glossary by
Gaetano Silvestri Campagnano
Oct 2, 2015 08:03
8 yrs ago
6 viewers *
English term
As of:
English to Italian
Other
Safety
Testo di un piano per la sicurezza di un aeroporto
Hamburg, 27.03.2009
Page 1 of 1
#As of:#
Date created 01.10.2015
Chapter 2
Review 0
Appointing the Acting Security Officer
The business management appoints Mr. Pinco Pallino as "Acting Security Officer" of the company (Nome dell'azienda) with effect from 3rd May 2010 in accordance with the Regulation (EC) No.:300/2008 as well as its implementation regulations.
In his role as Acting Security Officer, he reports directly to the business management of the company Gebr. Heinemann and will also report on this work to the business management.
Page 1 of 1
#As of:#
Date created 01.10.2015
Chapter 2
Review 0
Appointing the Acting Security Officer
The business management appoints Mr. Pinco Pallino as "Acting Security Officer" of the company (Nome dell'azienda) with effect from 3rd May 2010 in accordance with the Regulation (EC) No.:300/2008 as well as its implementation regulations.
In his role as Acting Security Officer, he reports directly to the business management of the company Gebr. Heinemann and will also report on this work to the business management.
Proposed translations
(Italian)
4 +5 | A partire/decorrere da / dal giorno: | Gaetano Silvestri Campagnano |
Change log
Oct 9, 2015 14:20: Gaetano Silvestri Campagnano Created KOG entry
Oct 9, 2015 14:20: Gaetano Silvestri Campagnano changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/37253">Gaetano Silvestri Campagnano's</a> old entry - "As of:"" to ""a partire da / a decorrere da / dal giorno:""
Proposed translations
+5
10 mins
Selected
A partire/decorrere da / dal giorno:
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...