Feb 6, 2007 16:31
17 yrs ago
English term

total fine mass regression

English to Japanese Other Environment & Ecology
Using the Procrustes rotation, the projection of the single tracer for each factor was maximized.

The specification of the tracer element was based on the identifications of addtional local source factors that positively contributed to total fine mass regression.

上記の文中にあるtotal fine mass regressionの定訳がわかりません。検索してもヒットせず苦戦中です。どなたか、お力を拝借させてください。 お願いいたします。

Discussion

orange0430 (asker) Feb 8, 2007:
アドバイスありがとうございます。私もfineの次にparticleが来るかもしれないと考えたのですが、その線でもう一回検索してみます。

Proposed translations

12 hrs
Selected

総微小粒子質量(分析)回帰(関数)

あくまでも定訳ではなく、Aki訳です。全く外しているかもしれませんが、これは環境大気中の汚染物質の発生源寄与率解析みたいなものに関するものではないでしょうか。仮説的ターゲット因子パターンを設定して実際のデーターから作られた因子パターンを比較し、確率統計を取る関数。発生源寄与率推定を行うには、主要な大気浮遊粒子状物質発生源の種類に応じて適切な指標元素(tracer element)の選定が必要とあります。汚染化学成分が地域の発生源から測定地点(サンプリング)に到着するまでの粒子の変質による組成の変化を大気浮遊粒子状物質試料の全質量などから相関特性を引き出すのに寄与した因子の同定というふうには考えられないでしょうか?(ただ統計はこちらで英語で授業を受けて、なんだかよく分からなかったのですが。。それでもパスはしました。。)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ありがとうございました。"
7 hrs

微粒子の質量の全体的な低下(減少)

まったく想像の世界ですが、このトレーサーとはトレーサー実験に使われたトレーサーのことを指しているのではないでしょうか。fine mass は fine particle mass のような気がします。regression は、まさかここでは回帰ではないと思いますが、前後がわからないので、100%断言できる自信はありません。

local source factors が何のことなのか、文脈からわかると謎がとけるように思います。
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search