check against delivery

09:49 Feb 26, 2015
English to Latvian translations [PRO]
Bus/Financial - Advertising / Public Relations
English term or phrase: check against delivery
This phrase is used at the beginning of a speech or official doc., meaning (if I understood correctly) that it can change as it is delivered. (Eqv. in French Seul le texte lu fait foi. ) Does anyone know how to write this phrase in LATVIAN? Thanks/paldies.
dace_j
Local time: 08:54


Summary of answers provided
3pielāgot pēc būtības/ apstākļiem
Elza Ozolina


  

Answers


5 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pielāgot pēc būtības/ apstākļiem


Explanation:
es teiktu: pielāgot pēc būtības/ apstākļiem

Elza Ozolina
Local time: 08:54
Native speaker of: Native in LatvianLatvian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search