GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:43 Apr 14, 2006 |
English to Latvian translations [PRO] Law (general) / Consumer protection/EU | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Balttext Latvia Local time: 17:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | uzņēmumu starpā |
| ||
4 | korporatīvs |
| ||
3 | maldinoša reklāma, ko uzņēmumi sniedz citiem uzņemumiem |
|
business-to-business uzņēmumu starpā Explanation: Palasot definīcijas, kaut kas tāds aptuveni varētu būt. Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Business-to-business Reference: http://www.investorwords.com/cgi-bin/getword.cgi?632 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
business-to-business korporatīvs Explanation: arī jauks latvju vārds :) vai pielabojot Kristīnes variantu: uzņēmumu savstarpējo ...... jo tā starpa uzņēmumiem man kaut kā "griež ausīs" :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
business-to-business maldinoša reklāma, ko uzņēmumi sniedz citiem uzņemumiem Explanation: Jau diezgan labi reklāmas nozarē ir iegājies B2B, B2C un dažādi atvasinājumi no šiem, - B2G, G2B etc, bet teksts nav reklāmas speciālistiem, tāpēc iesaku aprakstošāku versiju. Ar korporatīvo versiju būtu uzmanīgs, jo korporatīvās krāsas, stils, reklāma etc nebūt neattiecas tieši uz šo divpusējo saikni - B2B. Korporatīva reklāma var būt virzīta gan uz tiešo patērētāju, gan citu biznesu un sabiedrību vispār. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.