Dec 3, 2018 09:34
5 yrs ago
4 viewers *
English term

loculated pleural effusion

English to Lithuanian Medical Medical (general) Pulmonology
Iš anksto dėkoju už LT atitikmenį

Proposed translations

+2
28 mins
Selected

skysčio kaupimasis tarp pleuros sąaugų

Tada gal šis variantas, jis labiau atitinka Jūsų aprašymą ir toliau nurodytą šaltinį:
Note from asker:
Dėkoju, manau, 'sąaugas' pritaikysiu
Peer comment(s):

agree Rita Vaicekonyte
26 mins
agree Arnoldas Zdanevicius
37 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dėkoju"
8 mins

skysčio kaupimasis pleuros ertmėse

Dgs. "ertmėse" galbūt perteikia "loculated" (plaučiuose lieka "kišenių", kuriose laikosi skystis).
Note from asker:
Dėkoju už pasiūlymą. Ši būklė aiškinama taip: Pleural effusion is when fluid fills this gap and separates the lungs from the chest wall. Fibrotic scar tissue may form in the pleural cavity (called loculation), preventing effective drainage of the fluid. Čia pabrėžiama, kad trukdoma skysčiui nutekėti. Tai turbūt turėtų atsispindėti ir vertime, kaip manote?
Yra rusiškas vertimo variantas: осумкованный плевральный выпот Gal žinote, kaip išversti "осумкованный"?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search