metro-access (MA)

Norwegian translation: metro-tilgang

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:metro-access (MA)
Norwegian translation:metro-tilgang
Entered by: EC Translate

12:51 Dec 18, 2009
English to Norwegian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / broadband
English term or phrase: metro-access (MA)
Eksempler: http://www.encyclopedia.com/doc/1G1-153052954.html

http://www.cisco.com/en/US/prod/collateral/optical/ps5726/ps...

PFT:o)
EC Translate
Norway
Local time: 15:56
metro-tilgang
Explanation:
Tror "metro" står for "metropolitan" her - da blir det "metro" (forkortelse for "metropol") på norsk.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days1 hr (2009-12-21 14:27:03 GMT)
--------------------------------------------------

Antar at konteksten er slik at du ikke risikerer at leseren tror at "metro" betyr undergrunnen.
Selected response from:

Bjørnar Magnussen
Local time: 15:56
Grading comment
Takker:o)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4metro-tilgang
Bjørnar Magnussen


  

Answers


3 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
metro-access (ma)
metro-tilgang


Explanation:
Tror "metro" står for "metropolitan" her - da blir det "metro" (forkortelse for "metropol") på norsk.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days1 hr (2009-12-21 14:27:03 GMT)
--------------------------------------------------

Antar at konteksten er slik at du ikke risikerer at leseren tror at "metro" betyr undergrunnen.

Bjørnar Magnussen
Local time: 15:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 262
Grading comment
Takker:o)
Notes to answerer
Asker: Hei Bjørnar:o) Utrolig, veldig, ekstremt takknemlig for alle innspill i dag. Tenkte på det samme, men de fleste uttrykk med metro-tilgang henviser til undergrunner forskjellige steder. Fant en referanse med storby-tilgang som høres kjælkete ut, men som kanskje er mer spesifikt... Hva tror du? :o)

Asker: Forsåvidt har du et poeng der :o)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search