Jan 11, 2015 15:35
9 yrs ago
1 viewer *
English term

Marketing Leads

English to Persian (Farsi) Marketing Marketing
one priority of the Marketing Leads should be the health of the project.

Proposed translations

6 mins

بازیگران اصلی/پیشتازان بازاریابی

.
Something went wrong...
+1
19 mins

آگهی های بازاریابی

if you own a home supply store, the best time to solicit marketing leads may be when someone moves or purchases a house.
Peer comment(s):

agree safura
4 hrs
Thank you!
Something went wrong...
+1
28 mins

marketing leads

این واژه به تنهایی یعنی اهداف بالقوه برای بازاریابی، یعنی اهدافی که بسیار احتمال می رود محصولات یا خدمات شما را خریداری کنند. منبع زیر را ملاحظه بفرمایید.
http://searchitchannel.techtarget.com/definition/lead
جمله ای که خانم احمدی ارائه کرده اند ناظر به همین معنی است:
if you own a home supply store, the best time to solicit marketing leads may be when someone moves or purchases a house.
یعنی اگر فروشگاه لوازم خانگی دارید بهترین زمان جذب اهداف بازاریابی (یعنی بهترین زمان جذب مشتری) وقتی است که کسی خانه ای را می خرد یا اسباب کشی می کند و به لوازم خانه احتیاج دارد.
اما به نظر می رسد این اصطلاح اینجا اسم خاص است. ظاهرا اشاره به طرح یا پروژه ای دارد. اگر اسم خاص باشد عینا استفاده شود.
Peer comment(s):

agree safura
4 hrs
thanks.
Something went wrong...
2 hrs

فعالیت ها/رویدادها

وقایع
با توجه به بافت و کرپس، "فعالیت ها" گزینه مناسبی است

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-01-11 18:23:01 GMT)
--------------------------------------------------

فعالیت ها/رویدادهای/وقایع بازاریابی
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search