gourmet fare

Polish translation: wykwintne danie / wykwintne dania

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:gourmet fare
Polish translation:wykwintne danie / wykwintne dania
Entered by: blimey

13:28 Nov 25, 2009
English to Polish translations [PRO]
Cooking / Culinary
English term or phrase: gourmet fare
gourmet fare
blimey
wykwintne danie / wykwintne dania
Explanation:
W tym kontekście gourmet to przymiotnik, a fare to rzeczownik niepoliczalny.

Jak w zdaniach:

Turn foods and ingredients found in any college cafeteria into gourmet fare!

A selection of marinades, rubs, bastes, herb butters, sauces, and relishes turns simple foods into gourmet fare.
Selected response from:

Marcin Ściebura
Hungary
Local time: 07:17
Grading comment
dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4wykwintne danie / wykwintne dania
Marcin Ściebura
3potrawy/menu dla smakoszy
Swift Translation


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
potrawy/menu dla smakoszy


Explanation:
bez kontekstu to może być wszystko, nawet opłata za przejazd

Swift Translation
Local time: 07:17
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Marcin Ściebura: Opłata za przejazd to nie w tym kontekście! Wg Longman Contemporary English Dictionary - w języku pisanym - fare = food, especially food served in a restaurant or eaten on a special occasion - traditional Christmas fare
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wykwintne danie / wykwintne dania


Explanation:
W tym kontekście gourmet to przymiotnik, a fare to rzeczownik niepoliczalny.

Jak w zdaniach:

Turn foods and ingredients found in any college cafeteria into gourmet fare!

A selection of marinades, rubs, bastes, herb butters, sauces, and relishes turns simple foods into gourmet fare.


Marcin Ściebura
Hungary
Local time: 07:17
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Grading comment
dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search