08:08 Apr 25, 2012 |
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Food & Drink / bezpieczenstwo zywnosci | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Beata Claridge Local time: 17:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Zmywarka do garnków / Zmywarka do naczyń |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
pot wash/dishwash Zmywarka do garnków / Zmywarka do naczyń Explanation: Jedno i drugie to kategoria zmywarek gastronomicznych (kitchen equipment, stoi, wiec o myciu recznym chyba nie ma mowy). Dishwasher jest zwykla zmywarka do naczyn i szkla (prawie jak w domu). Sztucce i garnki myje sie osobno w innych, bardziej "heavy duty" zmywarkach. czesto to sa zmywarki kapturowe (takie ktore obniza sie na naczynia), ale nie wiem czy zawsze musi w ten sposob wygladac Tutaj madrze w Wiki o 'pot washing', jak to musi sie odbywac osobno od zwyklego 'dishwashing' http://en.wikipedia.org/wiki/Pot_washing |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.