16:21 Feb 20, 2024 |
English to Polish translations [PRO] Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Andrzej Ziomek Poland Local time: 09:41 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | zainspirować tradycję / przyczynić się do powstania tradycji |
|
zainspirować tradycję / przyczynić się do powstania tradycji Explanation: 'First the Christian missions and then trade with the Orient inspired a tradition of [...]' "Najpierw misje chrześcijańskie, a później handel z Orientem zainspirowały tradycję [...]". lub "Najpierw misje chrześcijańskie, a później handel z Orientem przyczyniły się do powstania tradycji [nauki języków orientalnych...]". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.