put one’s head in the noose

Polish translation: kusic los

14:35 Sep 24, 2003
English to Polish translations [Non-PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings / idiom
English term or phrase: put one’s head in the noose
I need Polish idiom or translation
svtl
Polish translation:kusic los
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-09-24 14:38:48 (GMT)
--------------------------------------------------

or \'ryzykowac niepowodzeniem\'

--------------------------------------------------
Note added at 2003-09-24 14:39:43 (GMT)
--------------------------------------------------

Polish font, sorry: Kusić los, ryzykować niepowodzeniem
Selected response from:

Monika Sojka
United Kingdom
Local time: 03:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1założyć sobie pętlę na szyję/ ukręcić sobie stryczek
dudzik
5kusic los
Monika Sojka
2krecić na siebie bat
magdat


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
kusic los


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-09-24 14:38:48 (GMT)
--------------------------------------------------

or \'ryzykowac niepowodzeniem\'

--------------------------------------------------
Note added at 2003-09-24 14:39:43 (GMT)
--------------------------------------------------

Polish font, sorry: Kusić los, ryzykować niepowodzeniem

Monika Sojka
United Kingdom
Local time: 03:26
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
założyć sobie pętlę na szyję/ ukręcić sobie stryczek


Explanation:
założyć sobie pętlę na szyję/ ukręcić sobie stryczek


    PWN Oxford dictionary
dudzik
Local time: 04:26
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hanna Burdon
1 day 9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 20 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
krecić na siebie bat


Explanation:
tak tez sie mówi, choc to w zasadzie kolejna wariacja na temat tego co powyzej

magdat
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search