Glossary entry

English term or phrase:

a trade has settled

Polish translation:

do czasu rozliczenia transakcji

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-06-27 11:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jun 24, 2014 09:01
9 yrs ago
1 viewer *
English term

a trade has settled

English to Polish Bus/Financial Investment / Securities
o transakcji, jedyny kontekst: "until a trade has settled"
jak można tłumaczyć tutaj "settle" ?

Discussion

George BuLah (X) Jun 24, 2014:
co by to nie było, a obstawiam raczej "rozliczenie", chociaż nie można wykluczyć ustalenia/umówienia -- to jakiś "been" przydałby się. Mylę się?
Chyba, że "settle" organizuje przyjaźń miedzy narodami.

Monika Wojewoda Jun 24, 2014:
W jaki sposób można ustalić znaczenie "settle", jeżeli nawet nie wiemy, o jaki "trade" chodzi ? Nie może to być jedyny kontekst, a jeżeli jest to można wyłącznie zgadywać na własne ryzyko.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

do czasu rozliczenia transakcji

propozycja
Peer comment(s):

agree ewa_el
1 day 2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr

do czasu ustalenia transakcji

Option.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search