07:22 Aug 14, 2019 |
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Robert Foltyn Poland Local time: 23:53 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | ustanowienie dostawcy |
|
ustanowienie dostawcy Explanation: Jeżeli to jest nagłówek umowy, to tak naprawdę nie ma większego znaczenia jak to nazwiesz. Ważne, co jest w środku :) Inne propozycje: ► List nominacyjny (jeśli ktoś się uprze, że ma być «dosłownie») ► Umowa z dostawcą ► Umowa na dostawę (towarów / usług) |
| |
Grading comment
| ||