GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:00 Mar 18, 2009 |
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Beata Claridge Local time: 12:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | rozbudowana procedura przejęcia zmiany |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
robust handover procedure rozbudowana procedura przejęcia zmiany Explanation: propozycja no bo solidna czy tresciwa jakos mi nie brzmi -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2009-03-18 21:58:08 GMT) -------------------------------------------------- prawdopodobnie w odroznieniu od uproszczonej procedury -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2009-03-18 22:02:11 GMT) -------------------------------------------------- Przepraszam, powinno byc "PRZEKAZANIA zmiany", nie "przejęcia zmiany" (tak mowi sie raczej potocznie) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: Użyłam "rozbudowanej procedury przekazania zmiany". Dziękuję za pomoc. |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.