Carevent ALS Patient Valve only

Polish translation: jedynie zawor pacjenta do zaawansowanej resuscytacji firmy Carevent

22:32 Feb 24, 2002
English to Polish translations [Non-PRO]
Medical
English term or phrase: Carevent ALS Patient Valve only
The following products are covered by the certificate above:
Carevent ALS Patient Valve only
Magda
Polish translation:jedynie zawor pacjenta do zaawansowanej resuscytacji firmy Carevent
Explanation:
ALS = advanced life support

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-25 11:03:31 (GMT)
--------------------------------------------------

\"zawor\" nie jest terminem nieuzywanym, choc tez zastanawialem sie nad zastawka. Zeby te odpowiedz zdyskwalifikowac, musialbym miec cos bardziej namacalnego w reku.

WIEM: Ambu
... Opis: Ambu: A - dysza, B - ustnik, C - zawór powrotny, D - mieszek, E -
pier?cienie mocuj?ce, F - przewód doprowadzaj?cy. Autor: Dawid Tracz. ...
wiem.onet.pl/wiem/013a62.html


AxMediTec -- Ambu - Wentylacja
... WENTYLACJA. Resuscytator Ambu MARK III. ... i dzieci od 3 lat ( lub wadze powy?ej 15
Kg.). Zawór:Ma?e opory i brak przep?ywu zwrotnego. Konstrukcja: Podwójny ...
www.axmeditec.com.pl/ambu_went.htm


AxMediTec -- Ambu - Dozowanie Tlenu
... Tlenu Ambu. Regulatory Tlenu Ambu. Wielofunkcyjny regulator ci?nieniowy typu t?okowego.
Prosta konstrukcja. Wewn?trzny zawór bezpiecze?stwa. Filtr wej?ciowy ...
www.axmeditec.com.pl/ambu_tlen.htm -
Selected response from:

Jacek Krankowski (X)
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 -1jedynie zawor pacjenta do zaawansowanej resuscytacji firmy Carevent
Jacek Krankowski (X)


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
jedynie zawor pacjenta do zaawansowanej resuscytacji firmy Carevent


Explanation:
ALS = advanced life support

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-25 11:03:31 (GMT)
--------------------------------------------------

\"zawor\" nie jest terminem nieuzywanym, choc tez zastanawialem sie nad zastawka. Zeby te odpowiedz zdyskwalifikowac, musialbym miec cos bardziej namacalnego w reku.

WIEM: Ambu
... Opis: Ambu: A - dysza, B - ustnik, C - zawór powrotny, D - mieszek, E -
pier?cienie mocuj?ce, F - przewód doprowadzaj?cy. Autor: Dawid Tracz. ...
wiem.onet.pl/wiem/013a62.html


AxMediTec -- Ambu - Wentylacja
... WENTYLACJA. Resuscytator Ambu MARK III. ... i dzieci od 3 lat ( lub wadze powy?ej 15
Kg.). Zawór:Ma?e opory i brak przep?ywu zwrotnego. Konstrukcja: Podwójny ...
www.axmeditec.com.pl/ambu_went.htm


AxMediTec -- Ambu - Dozowanie Tlenu
... Tlenu Ambu. Regulatory Tlenu Ambu. Wielofunkcyjny regulator ci?nieniowy typu t?okowego.
Prosta konstrukcja. Wewn?trzny zawór bezpiecze?stwa. Filtr wej?ciowy ...
www.axmeditec.com.pl/ambu_tlen.htm -

Jacek Krankowski (X)
PRO pts in pair: 2960

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Doktorek (X): lepsza od "zaworu" bylaby "zastawka"
11 hrs
  -> Zeby te odpowiedz zdyskwalifikowac, musialbym miec cos bardziej namacalnego w reku
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search