19:16 Jul 28, 2015 |
English to Polish translations [PRO] Military / Defense | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: geopiet | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | szpica |
| ||
3 | pozycja na czele oddziału /na przodzie oddziału |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
pozycja na czele oddziału /na przodzie oddziału Explanation: this is what it means -------------------------------------------------- Note added at 23 mins (2015-07-28 19:39:19 GMT) -------------------------------------------------- na przykład : point man = zwiadowca |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
szpica Explanation: przednia straż w wojsku, oddział zwiadowczy ------- Jednak Garlath zdołał wreszcie ustawić swoich żołnierzy w szyku marszowym. Prawie. Żołnierz na szpicy był wysunięty zbyt daleko od reszty, tak samo jak zwiadowcy na flankach. - http://katedra.nast.pl/artykul/2972/Weber-David-Evans-Linda-... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|