dock lowering

15:38 Oct 26, 2009
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / prace budowy/na statku
English term or phrase: dock lowering
znak ostrzegawczy "warning. dock lowering" i obok "no entry". Bez kontekstu nie wiem czego to dotyczy
Monika Szyszlowska
Mexico
Local time: 03:42


Summary of answers provided
3miejsce opuszczania pomostu rozładunkowego
Jelon


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
miejsce opuszczania pomostu rozładunkowego


Explanation:
Nie jestem pewny do końca, ale od razu skojarzyło mi się ze zwodzonym mostem, a tutaj pewnie chodzi o miejsce w którym promy opuszczają pomosty w celu wyładunku samochodów czy też towarów
Opis jednego z obrazków "Tobermory, ON by Bill Lloyd 9/05/04" w załączonym linku

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2009-10-26 16:51:27 GMT)
--------------------------------------------------

zamiast pomostu, powinno być raczej rampy rozładunkowej


    Reference: http://www.boatnerd.com/news/newsthumbs/newsthumbs_030.htm
Jelon
Poland
Local time: 11:42
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search