15:38 Oct 26, 2009 |
|
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / prace budowy/na statku | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | miejsce opuszczania pomostu rozładunkowego |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
miejsce opuszczania pomostu rozładunkowego Explanation: Nie jestem pewny do końca, ale od razu skojarzyło mi się ze zwodzonym mostem, a tutaj pewnie chodzi o miejsce w którym promy opuszczają pomosty w celu wyładunku samochodów czy też towarów Opis jednego z obrazków "Tobermory, ON by Bill Lloyd 9/05/04" w załączonym linku -------------------------------------------------- Note added at   1 godz. (2009-10-26 16:51:27 GMT) -------------------------------------------------- zamiast pomostu, powinno być raczej rampy rozładunkowej Reference: http://www.boatnerd.com/news/newsthumbs/newsthumbs_030.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.