Nov 11, 2002 13:57
21 yrs ago
1 viewer *
English term
continue to abuse our position and f... up the mainstream!”
English to Polish
Art/Literary
Slang
enc. item
The most controversial award ceremony as far as U2 were concerned took place in 1994 when the band received an award for Zooropa as the „Best Alternative Music Album”. Bono made the acceptance speech saying that they would „continue to abuse our position and f... up the mainstream!”
Proposed translations
(Polish)
5 +3 | będziemy nadal wykorzystywać naszą pozycję... | Magda Dziadosz |
5 | korekta | Tomasz Jurewicz |
Change log
Oct 2, 2006 00:49: Magda Dziadosz changed "Field (specific)" from "(none)" to "Slang"
Proposed translations
+3
44 mins
Selected
będziemy nadal wykorzystywać naszą pozycję...
i piep...ć główny nurt.
Nie mam pewności do konca co do głównego nurtu, ale nie używałabym słowa mainstream, gdyż kojarzy się raczej z nurtem w jazzie.
Magda
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-11 14:45:25 (GMT)
--------------------------------------------------
PS Przemek:
ja to rozumiem tak, że U2 ma tak wyspką pozycję (zdaniem Bono), że może sobie pozwolić na to, aby mieć w nosie nurty takie czy owakie i po proszu robić swoje.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-11 14:46:23 (GMT)
--------------------------------------------------
PS po prostu, nie po proszu
Nie mam pewności do konca co do głównego nurtu, ale nie używałabym słowa mainstream, gdyż kojarzy się raczej z nurtem w jazzie.
Magda
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-11 14:45:25 (GMT)
--------------------------------------------------
PS Przemek:
ja to rozumiem tak, że U2 ma tak wyspką pozycję (zdaniem Bono), że może sobie pozwolić na to, aby mieć w nosie nurty takie czy owakie i po proszu robić swoje.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-11 14:46:23 (GMT)
--------------------------------------------------
PS po prostu, nie po proszu
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dzięki Magda! kombinowałem podobnie, ale teraz juz jestem utwoerdzony w słusznej "linii""
1 hr
korekta
Korekta wczesniejszego komentarza: nie wyswietlily mi sie cudzyslowy i nie zauwazylem, ze to cytat z Bono. Przepraszam za zamieszanie. Oczywiscie zmieniam neutral na agree.
Something went wrong...