anti-gossip timeout

Polish translation: funkcja ograniczenia czasu nadawania

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:anti-gossip timeout
Polish translation:funkcja ograniczenia czasu nadawania
Entered by: Polangmar

13:26 Nov 10, 2012
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications)
English term or phrase: anti-gossip timeout
Need to implement anti-gossip timeout (release PTT to allow others to speak)

PTT = Push-to-Talk

kontekst: systemy łączności, sieci radiowe
lemmebe
Poland
Local time: 10:23
funkcja ograniczenia czasu nadawania
Explanation:
Dodałbym nazwę angielską w nawiasie.

It is also equipped with anti-gossip feature to limit the radio operator's transmitting time hence eliminating hogging of the radio net.
http://tinyurl.com/ay5neyn
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 10:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4funkcja ograniczenia czasu nadawania
Polangmar
4limitowanie gadulstwa w eterze
Dimitar Dimitrov


Discussion entries: 2





  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
funkcja ograniczenia czasu nadawania


Explanation:
Dodałbym nazwę angielską w nawiasie.

It is also equipped with anti-gossip feature to limit the radio operator's transmitting time hence eliminating hogging of the radio net.
http://tinyurl.com/ay5neyn

Polangmar
Poland
Local time: 10:23
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 292
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
limitowanie gadulstwa w eterze


Explanation:
Dokładniej na pewno nie da rady :-) - o ile tylko kontekst pozwala na... swobodniejszy ton.

Dimitar Dimitrov
Bulgaria
Local time: 11:23
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 9
Notes to answerer
Asker: Obawiam się, że swobodniejszy ton nie będzie tu na miejscu. Fragment dotyczy specyfikacji pewnego systemu stosującego PTT.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Polangmar: Przecież podałem to wyrażenie w instrukcji obsługi - w instrukcjach użytkowania nie używa się potocznych sformułowań.
1 day 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search