Glossary entry (derived from question below)
inglês term or phrase:
Difference between "operating" and "operational"
português translation:
operating
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-07-09 00:54:04 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jul 5, 2009 01:59
14 yrs ago
26 viewers *
inglês term
Difference between "operating" and "operational"
inglês para português
Adm./Finanças
Contabilidade
Operations
When I refer to Operational System or Operating system. What is the difference? If I say Operational Entry made to a book or OPerating entry? Could anyone help me?
Thank you
Thank you
Proposed translations
(português)
4 | operating | jack_speak |
Change log
Jul 5, 2009 11:23: Amy Duncan (X) changed "Language pair" from "português para inglês" to "inglês para português"
Proposed translations
18 horas
Selected
operating
Raquel, in accounting, use "operating entries" rather than "operational entries." Operational has a different connotation. A machine is operational. In accounting, we say operating revenues, operating income, operating expenditures, sometimes "income from operations," etc. This is my recommendation.
"confusion over capital and operating entries"
http://books.google.com/books?id=GqWxh3WjfaEC&pg=PA187&lpg=P...
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-07-09 23:33:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
No prob! Any time, Raquel.
"confusion over capital and operating entries"
http://books.google.com/books?id=GqWxh3WjfaEC&pg=PA187&lpg=P...
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-07-09 23:33:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
No prob! Any time, Raquel.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you Jack. I think what got me confused was the fact that the text refers to IT nd Accounting operating entries made into a operational system, something like that."
Discussion
tem uma linha que é:
En: MS-DOS operating system PtBr: Sistema operacional MS-DOS PtPt sistema operativo MS-DOS
Mas acho que não é isto q vc quer, né?